danmaku2ass/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po

71 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-09-20 18:01:38 +08:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Danmaku2ASS\n"
2013-09-20 18:27:24 +08:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-20 18:20+0800\n"
2013-09-20 18:01:38 +08:00
"Last-Translator: Star Brilliant <m13253@hotmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: danmaku2ass.py:133 danmaku2ass.py:170
#, python-format
msgid "Invalid comment: %s"
msgstr "無効なコメント:%s"
#: danmaku2ass.py:151
#, python-format
msgid "Invalid comment: %r"
msgstr "無効なコメント:%r"
#: danmaku2ass.py:215
msgid "Output file"
msgstr "出力ファイル"
#: danmaku2ass.py:216
msgid "Stage size in pixels"
msgstr "ピクセル単位でステージのサイズ"
2013-09-20 18:27:24 +08:00
#: danmaku2ass.py:217
msgid "(FONT) sans-serif"
msgstr "(FONT) MS PGothic"
2013-09-20 18:01:38 +08:00
#: danmaku2ass.py:217
msgid "Specify font face"
msgstr "フォントを指定する"
2013-09-20 18:27:24 +08:00
#: danmaku2ass.py:218
msgid "Default font size"
msgstr "デフォルトのフォントサイズ"
2013-09-20 18:01:38 +08:00
#: danmaku2ass.py:219
msgid "Text opaque"
msgstr "テキストの不透明度"
#: danmaku2ass.py:220
msgid "Duration of comment display"
msgstr "コメント表示の時間"
#: danmaku2ass.py:221
msgid "Reserve blank on the bottom of the stage"
2013-09-20 18:08:22 +08:00
msgstr "ステージの下にブランクを予備する"
2013-09-20 18:01:38 +08:00
#: danmaku2ass.py:222
msgid "Reduce the amount of comments if stage is full"
2013-09-20 18:15:45 +08:00
msgstr "ステージがいっぱいになったのときにコメントの量を減らす"
2013-09-20 18:01:38 +08:00
#: danmaku2ass.py:223
msgid "Comment file to be processed"
msgstr "ファイルが処理されるコメント"
#: danmaku2ass.py:230
#, python-format
msgid "Invalid stage size: %r"
msgstr "無効なステージサイズ:%r"
#: danmaku2ass.py:236
#, python-format
msgid "Unknown comment file format: %s"
msgstr "未知のコメントファイル形式:%s"