2013-09-20 18:01:38 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Danmaku2ASS\n"
|
2013-09-30 23:27:33 +08:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-30 23:13+0800\n"
|
2013-09-20 18:01:38 +08:00
|
|
|
"Last-Translator: Star Brilliant <m13253@hotmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: danmaku2ass.py:133 danmaku2ass.py:170
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Invalid comment: %s"
|
|
|
|
msgstr "無效彈幕:%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: danmaku2ass.py:151
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Invalid comment: %r"
|
|
|
|
msgstr "無效彈幕:%r"
|
|
|
|
|
2013-09-30 23:27:33 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:215
|
|
|
|
msgid "OUTPUT"
|
|
|
|
msgstr "輸出"
|
|
|
|
|
2013-09-20 18:01:38 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:215
|
|
|
|
msgid "Output file"
|
|
|
|
msgstr "輸出檔案"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: danmaku2ass.py:216
|
|
|
|
msgid "Stage size in pixels"
|
|
|
|
msgstr "舞臺尺寸的畫素數目"
|
|
|
|
|
2013-09-30 23:27:33 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:216
|
|
|
|
msgid "WIDTHxHEIGHT"
|
|
|
|
msgstr "寬x高"
|
|
|
|
|
2013-09-20 18:27:24 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:217
|
|
|
|
msgid "(FONT) sans-serif"
|
|
|
|
msgstr "(FONT) Microsoft JhengHei"
|
|
|
|
|
2013-09-30 23:27:33 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:217
|
|
|
|
msgid "FONT"
|
|
|
|
msgstr "字型"
|
|
|
|
|
2013-09-20 18:01:38 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:217
|
|
|
|
msgid "Specify font face"
|
|
|
|
msgstr "指定字型名稱"
|
|
|
|
|
2013-09-20 18:27:24 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:218
|
|
|
|
msgid "Default font size"
|
|
|
|
msgstr "默認字型大小"
|
2013-09-20 18:01:38 +08:00
|
|
|
|
2013-09-30 23:27:33 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:218
|
|
|
|
msgid "SIZE"
|
|
|
|
msgstr "尺寸"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: danmaku2ass.py:219
|
|
|
|
msgid "ALPHA"
|
|
|
|
msgstr "ALPHA"
|
|
|
|
|
2013-09-20 18:01:38 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:219
|
|
|
|
msgid "Text opaque"
|
|
|
|
msgstr "文字不透明度"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: danmaku2ass.py:220
|
|
|
|
msgid "Duration of comment display"
|
|
|
|
msgstr "彈幕顯示時長"
|
|
|
|
|
2013-09-30 23:27:33 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:220
|
|
|
|
msgid "SECONDS"
|
|
|
|
msgstr "秒數"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: danmaku2ass.py:221
|
|
|
|
msgid "HEIGHT"
|
|
|
|
msgstr "高度"
|
|
|
|
|
2013-09-20 18:01:38 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:221
|
|
|
|
msgid "Reserve blank on the bottom of the stage"
|
|
|
|
msgstr "在舞臺底部預留空位"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: danmaku2ass.py:222
|
|
|
|
msgid "Reduce the amount of comments if stage is full"
|
|
|
|
msgstr "在舞臺滿時減少彈幕數量"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: danmaku2ass.py:223
|
|
|
|
msgid "Comment file to be processed"
|
|
|
|
msgstr "將要處理的彈幕檔案"
|
|
|
|
|
2013-09-30 23:27:33 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:223
|
|
|
|
msgid "FILE"
|
|
|
|
msgstr "檔案"
|
|
|
|
|
2013-09-20 18:01:38 +08:00
|
|
|
#: danmaku2ass.py:230
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Invalid stage size: %r"
|
|
|
|
msgstr "無效舞臺尺寸:%r"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: danmaku2ass.py:236
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Unknown comment file format: %s"
|
|
|
|
msgstr "未知的彈幕檔案格式:%s"
|